Parte importante del trabajo científico involucra comunicar los resultados de cada trabajo, rápida y eficazmente. Y la comunidad científica global ha… Leer más →
Presentar tu manuscrito para ser publicado en revistas científicas (Journals) requiere entregar un documento conforme a sus estándares de estilo, e incluso… Leer más →
Inevitablemente, el idioma que hemos aprendido en nuestra infancia marca nuestra forma de expresarnos más allá del simple vocabulario y gramática… Leer más →
En resumen: Soy Médico Veterinario, traductor científico biomédico Español-Inglés, desarrollador de software, futuro visitante de la Luna, y un adorador del café Capuchino y el chocolate.
Mi formación profesional y experiencia internacional, con estudios en Chile y Australia, fueron en una disciplina científica—Medicina Veterinaria—y en ambos idiomas:
The University of Queensland (Australia, 2014) — Bachelor of Veterinary Biology
Universidad de Chile (2008) — Médico Veterinario
Luego de mis estudios formales he seguido estudiando en forma autodidacta y haciendo cursos MOOC en distintos temas científicos e informáticos, siempre en Inglés.
En cuanto a mi experiencia como traductor científico, me dedico a esta actividad desde el año 2016, asesorando a científicos Chilenos que han publicado artículos en temas como son farmacología y nutrición animal. Algunos de sus documentos en los que he trabajado son: